Translavic bv - your link to Eastern Europe
Translavic propose des traductions de textes techniques (manuels du propriétaire, guides de l’utilisateur, etc.) et d’autres textes qui contiennent une terminologie très pointue.
Les formules consacrées et la nature répétitive des textes techniques, ajoutées à la cohérence nécessaire tout au long du texte font de la traduction assistée par ordinateur, à l’aide de mémoires et de bases de données, un outil particulièrement adapté pour ces tâches. Notre gestionnaire de projets et nos traducteurs sont des utilisateurs expérimentés des principaux outils de traduction assistée par ordinateur, notamment SDL Trados, Wordfast et STAR Transit. Les programmes complémentaires permettent d’utiliser des documents sources de formats très variés, depuis les derniers fichiers Microsoft Office à XML, en passant par les formats HTML et InDesign.
Le fondateur de Translavic, Jeroen Hesp, est ingénieur électricien diplômé et ses connaissances techniques se sont avérées indispensables dans la sélection de traducteurs et correcteurs disposant des compétences adéquates, pour résoudre les problèmes rencontrés pendant le processus de traduction et dans le développement de relations de travail étroites avec les clients.
Pendant deux ans, de 2006 à 2008, nous avons été retenus par une multinationale réputée pour traduire de la documentation technique (dont des plans, des listes de matériaux et des caractéristiques techniques) de l’anglais et l’allemand en russe. Ce projet concerne une énorme installation de turbine à gaz qui sera déployée dans le champ pétrolifère de Kashagan, au nord de la mer caspienne.
Translavic fêtera son 5ème anniversaire en décembre 2009
›› En savoir plus ...
Lancement du nouveau site Web en novembre 2009
›› En savoir plus ...
Translavic participera à la conférence EUATC en Bulgarie en octobre 2009
›› En savoir plus ...
Obtention du contrat cadre avec la Commission européenne en août 2009
›› En savoir plus ...
Certification TILP en septembre 2008
›› En savoir plus ...
Installation de Translavic Polska à Wrocław en mars 2008
›› En savoir plus ...
Translavic répond à la norme de l’Union européenne - novembre 2007
›› En savoir plus ...

ET PHARMACEUTIQUE










